martedì 9 marzo 2010

Dalmatinac

Dalmatinac (Dalmata) è ormai uno degli inni della Dalmazia, cantato da Mladen Grdović. Questo video su Youtube è tratto dal documentario dedicato alla squadra di calcio spalatina "Hajduk živi vječno 2001".

-----------



Ja sam dite s mora
Io sono un bambino dal mare
moja mati je Dlamacija
mia madre è la Dalmazia
imam barku i gitaru
ho la barca e la chiatarra
srce koje ljubit zna
un cuore che sa amare
nema meni do mog juga
non c'è niente come il mio sud
ni do mojih borova
né come i miei pini
svo bi zlato ovog svita
tutto l'oro di questo mondo
za moj bili kamen da.
darei per la mia bianca pietra.

Dalmatinac sam
Sono dalmata
tu sam rođen ja
io sono nato qui
plavo more zna
il mare azzurro sa
da jo volim ja
che io la amo
vilu z Jadrana.
la fata dell'Adriatico.
Dalmatinac sam
Sono dalmata
ovo je moj dom
questa è la mia casa
tu su moji didovi
qui i miei nonni
davno sidro bacili
molto tempo fa gettarono l'ancora
mene vezali.
legando me.

Ja sam dite s bilog žala
Io sono un bambino dalle bianche spiagge
di je pisma galeba
dove c'è la canzone del gabbiano
di je zemlja vode žedna
dove la terra ha sete di acqua
di su stabla maslina
dove ci sono gli ulivi
di su ljudi iste loze
dove c'è la gente della stessa stirpe
di je sveta nedilja
dove c'è la santa domenica
svo bi zlato ovog svita
tutto l'oro di questo mondo
za moj bili kamen da.
darei per la mia bianca pietra.

Dalmatinac sam
Sono dalmata
tu sam rođen ja
qui sono nato io
plavo more zna
il mare azzurro sa
da jo volim ja
che io la amo
vilu z Jadrana.
la fata dell'Adriatico.
Dalmatinac sam
Sono dalmata
ovo je moj dom
questa è la mia casa
tu su moji didovi
qui i miei nonni
davno sidro bacili
molto tempo fa gettarono l'ancora
mene vezali.
legando me.


VOCABOLI:
baciti - buttare, gettare
bor - pino
Dalmacija - Dalmazia
dalmatinac - dalmata
dati - dare
davno - molto tempo fa
dida (in croato djed) - nonno
dite (in croato dijete) - bambino
dom - casa
galeb - gabbiano
gitara - chitarra
imati - avere
ista - stessa, uguale
ja - io
Jadran - Adriatico (mare)
jug - sud
kamen - pietra
ljubiti - amare
ljudi - gente
loza - vite; stirpe, discendenza
maslina - oliva; olivo
moj - mio
more - mare
nedilja (in croato nedjelja) - domenica
ovo - questo
pisma (in croato pjesma) - canzone
plav - azzurro
roditi se - nascere
sidro - àncora
srce - cuore
stablo - albero; tronco
sveta - santa
svit (in croato svijet) - mondo
tu - qui
vezati - legare
vila - fata; villa
voda - acqua
zemlja- terra
zlato - oro
znati - sapere
žal - spiaggia
žedan - assetato

2 commenti: